Упавший с неба

Упавший с неба

Стадион "Локомотив", Москва

Даты проведения:

13.03.2011
12.03.2011

Внимание! Данное мероприятие уже прошло и перенесено в архив! Новые представления ищите в текущей афише в разделе Опера.



УПАВШИЙ С НЕБА
По мотивам оперы С.С. Прокофьева "Повесть о настоящем человеке"


Режиссер-постановщик - Дмитрий Бертман
Музыкальный руководитель и дирижер - Владимир Понькин
Сценография и костюмы: Игорь Нежный, Татьяна Тулубьева
Художник по свету - Дамир Исмагилов
Хормейстер-постановщик - Денис Кирпанев
Продолжительность спектакля - один час 30 минут
Премьера спектакля состоялась 9 мая 2005 года

В 2005 году по случаю 60-й годовщины Победы "Геликон" обратился к последней опере С.С. Прокофьева «Повесть о настоящем человеке», которая создавалась с осени 1947 по лето 1948 года. Таким образом, она была завершена всего через три года после окончания войны, что называется, "по горячим следам", однако тщетно искать в ней батальные сцены, в списке действующих лиц нет ни одного немца, в партитуру не включено ни одной военной песни. Героический антураж отсутствует, нет противника, вокруг только «свои», все как один неплохие люди. Нет вообще ничего такого, что можно было бы назвать конфликтом или интригой в общепринятом смысле. Есть нечто иное: человек в, казалось бы, безвыходной ситуации.
Либретто было составлено Прокофьевым и М.А. Мендельсон-Прокофьевой по одноименной повести Б. Полевого с сохранением целых фрагментов текста. Судьба этой оперы не легка. Она была сразу же отвергнута на самом высоком официальном уровне. А вскоре на пленуме Союза композиторов оперу раскритиковали за диссонантность, недостаточную мелодичность, а также за «искажение облика советских людей».
Как сегодня может прозвучать «Повесть о настоящем человеке»? Музыка Прокофьева подсказывает постановщику множество интересных решений. Как известно, Прокофьев ввел в музыку оперы пять народных песен, а также две песни собственного сочинения, написанные им еще в 30-е годы. Опера Прокофьева существует в нескольких редакциях: авторской (1948) и редакции Г.Н. Рождественского и Г.П. Ансимова (1960). Однако авторская интерпретация художественного руководителя «Геликон-Оперы» Дмитрия Бертмана, как всегда, удивляет зрителя.
«Этим спектаклем мы пытаемся извиниться перед нашими дедушками, которые смогли сохранить на карте мира Россию, искренне обладая редким для нас качеством – патриотизмом. Они защитили наши семьи, они провели нас через геенну огненную истории… Опера Сергея Прокофьева, великого гражданина России, стала последней, написанной им под плетью сталинизма. Но Прокофьев остался Прокофьевым – гениальным драматургом. Про эту оперу ходили легенды, в фольклоре ей приписывали тексты, которых там нет… Мы предлагаем свою сценическую редакцию начала XXI века – катастрофу упавших с неба в наше время» (Дмитрий Бертман).

Все права защищены