Белый кролик

Белый кролик

Стадион "Локомотив", Москва

Даты проведения:

10.10.2012
13.09.2012
05.05.2012
02.04.2012
09.02.2012
15.01.2012
16.12.2011
16.11.2011
01.10.2011
18.09.2011
12.05.2011
09.04.2011
24.03.2011
10.02.2011
24.01.2011
27.12.2010
18.10.2010
21.09.2010
02.06.2010
22.05.2010
27.04.2010
21.03.2010
25.02.2010
27.09.2009
01.04.2009
13.03.2009
09.01.2009
24.01.2009
17.11.2008
21.10.2008
09.10.2008
27.09.2008
09.09.2008
18.06.2008
08.06.2008
26.05.2008
03.05.2008
02.04.2008
15.04.2008
29.03.2008
20.03.2008
16.02.2008
18.02.2008
26.01.2008

Внимание! Данное мероприятие уже прошло и перенесено в архив! Новые представления ищите в текущей афише в разделе Драматические спектакли.



БЕЛЫЙ КРОЛИК

Мэри Чейз
НеКомедия в двух актах


Режиссер - Евгений Каменькович
Сценография - Алексей Порай-Кошиц
Художник по костюмам - Светлана Калинина
Художник по свету - Дамир Исмагилов
Балетмейстер - Леонид Тимцуник
В ролях: Андрей Мягков, Анастасия Вознесенская, Светлана Колпакова, Александра Березовец-Скачкова, Владимир Краснов, Вячеслав Жолобов, Ирина Гордина, Максим Матвеев, Юлия Галкина, Роман Кузнеченко, Павел Ващилин.

Продолжительность спектакля - три часа 10 минут с одним антрактом
Премьера спектакля состоялась в 2008 году

'Ваш досуг': 'Свою пьесу американка Мэри Чейз написала в 1944 году. Вторая мировая была в самом разгаре, а в вечнозеленом штате Колорадо появился сюжет о том, как к некоему мистеру Элвуду повадился белый кролик, да такой, которого не видит никто, кроме него… Получив Пулитцеровскую премию, пьеса очень долго не сходила со сцен Бродвея, а после превратилась в фильм, выдвинутый на четыре «Оскара», но получивший, правда, только один'.

Из интервью Евгения Каменьковича журналу 'Ваш досуг'.


Чейз назвала свою пьесу комедией, а вы, я знаю, не хотите видеть это слово на афише.

Не только не хочу, но даже думаю рискнуть и написать «некомедия».
В чем там дело, в этом «Кролике» — у нас сюжет пьесы совершенно неизвестен?
Человек изобрел форму защиты от мира, в котором он живет, — придумал Белого кролика, который появляется, когда герой захочет. И постепенно выясняется, что тем, кто верит в кролика, жить легче. Американские критики считают, что причин написания пьесы было две: во-первых, Чейз — ирландка, а у ирландцев считается, что если сильно верить в духов и привидений, они появятся. А во-вторых, меня вначале просто бесило, что все это было написано в то время, пока в Европе лилась кровь. Но потом я узнал, что у Чейз была соседка, у которой на фронте погиб муж, и она вообще перестала улыбаться. И тогда Чейз решила сделать что-нибудь, чтобы заставить ее улыбнуться. А вообще Чейз прожила спокойную, тихую жизнь в красивом штате Колорадо.
Действие вашего спектакля там и происходит?
Нет, мы постарались убрать из спектакля все американизмы и все приметы 40-х, получилась очень русская, современная история. Комедией это могло называться только в 44-м, сегодня она воспринимается как очень грустная история. Вот Олег Табаков побывал у нас на прогоне и сравнил Андрея Мягкова, играющего Элвуда, с князем Мышкиным… Так что некий особый жанр мы уловили, а как его назвать, пока не знаем.
Что же все-таки происходит в пьесе?
Все пытаются упрятать героя в сумасшедший дом, и в итоге попадают туда сами. Разумеется, здесь есть прямые аллюзии с «Пролетая над гнездом кукушки» Кена Кизи, хотя «Кукушка» появилась значительно позднее. У Чейз удивительно выписан характер Веты, сестры Элвуда — ее играет Анастасия Вознесенская. У нее получается прямо-таки энциклопедия женского характера — каждые две минуты она меняет решение: то прячет брата в психушку, то спасает.
А что будет на сцене?
Психбольницу мы пытаемся сделать похожей на рай. Мне кто-то недавно рассказал, что в поликлинике СТД в 8 утра играют на арфе — вот такую клинику, похожую на 7-звездочный отель, сделает на сцене художник Алексей Порай-Кошиц. Еще будет вполне традиционная гостиная и механическое пианино — на нем играет невидимый кролик. На Малой сцене, где, как вы знаете, нет занавеса, мы специально повесим знаменитый занавес с чайкой — хотим поиграть в традиционный актерский театр.
Чем кончится история с кроликом?
Великий Куросава указал нам путь: у истории может быть три разных финала. Если получится, мы также поставим в конце не точку, а многоточие. Сейчас я раздумываю, как это сделать. Кстати, очень горжусь собой: придумал, как послать привет Петру Наумовичу Фоменко. Это он когда-то дал мне эту пьесу и даже сказал, что если бы не надо было учить текст, сыграл бы Элвуда (у него много общего с этим героем!). Так вот, у Фоменко есть несколько любимых мелодий, которые часто звучат в его спектаклях, среди них — ария графини из «Пиковой дамы». Наш спектакль ею начинается, и я очень этим горжусь, хотя, пожалуй, никто кроме меня и не знает, что это — посвящение Фоменко.

Все права защищены