Севильский цирюльник

Севильский цирюльник

Стадион "Локомотив", Москва

Даты проведения:

04.11.2012
03.11.2012
05.11.2012
12.11.2011
11.11.2011
13.11.2011
20.02.2010
19.02.2010
18.02.2010
20.11.2009
19.11.2009
21.11.2009
20.01.2008
19.01.2008
18.01.2008
17.01.2008
14.01.2008
13.01.2008
12.01.2008
11.01.2008

Внимание! Данное мероприятие уже прошло и перенесено в архив! Новые представления ищите в текущей афише в разделе Опера.



СЕВИЛЬСКИЙ ЦИРЮЛЬНИК
Дж. Россини


Режиссер-постановщик - Дмитрий Бертман
Музыкальный руководитель и дирижер - Константин Чудовский

Россини написал «Севильского цирюльника» в рекордные сроки – за 19 дней: нужно было успеть к началу карнавала зимой 1816 года. Дабы не разозлить известного в то время композитора Джованни Паизиелло, опера которого под таким же названием уже шла на итальянских подмостках, Россини назвал свою оперу «Альмавива, или Тщетная предосторожность». Но уже через несколько лет россиниевский шедевр вытеснил конкурента и вошел в историю музыки под единственным названием – «Севильский цирюльник».
Один из секретов неиссякаемой молодости «Севильского цирюльника» – мощная традиция итальянской комедии масок,  commedia dell'arte. Сюжет незатейлив: молодые люди хотят пожениться вопреки противодействию стариков-отцов либо опекунов. Но самые главные в комедии масок – слуги, обычно помогающие влюбленным: мастера на все руки, ловкие, сообразительные, не упускающие ни малейшего шанса надуть кого-нибудь из господ себе на пользу. И вот на эту канву нанизывается импровизация. В «Севильском цирюльнике» солисты вольны импровизировать каденции, и никто заранее не знает, какую арию споет Розина на уроке пения. Конфликт поколений, столь важный для комедии масок, достигает здесь пика: старомодной ариетте Бартоло противопоставлена созвучная времени ария Розины. Полина Виардо, в 1843 году дебютировавшая в Петербурге именно в партии Розины, в сцене урока, например, исполняла романсы Глинки.
Действие «Севильского цирюльника» происходит в Испании, но испанских мелодий в опере вы не услышите. Зато за «Цирюльником» тянется отчетливый «русский след». Россини был вхож в дома русских аристократов, проводивших зиму в Риме, и там слышал русские народные песни. Мелодии двух из них - «Ах, зачем было огород городить, ах, на что было капустку садить» и «Ты поди, моя коровушка, домой» - вошли в партитуру «Севильского цирюльника».
Так вышло, что народный артист РФ Дмитрий Бертман, имеющий на счету около семидесяти оперных постановок по всему миру, к «Севильскому цирюльнику» обратился впервые. Комическая опера – жанр очень сложный. Чтобы создать на сцене атмосферу настоящей театральной игры, искрящуюся молодой энергией и заразительным смехом, режиссеру самому необходимо иметь недюжинное чувство юмора и богатейшую фантазию. Дмитрию Бертману их не занимать. Количество режиссерских придумок на единицу сценического действия в геликоновском «Цирюльнике», как всегда, поражает воображение. Все герои плетут интриги и в прямом (из веревок), и в переносном смыслах. Одна из героинь оперы оказывается… русской. Ну, а из симпатяги Фигаро Дмитрий Бертман сделал… Впрочем, это секрет.

Все права защищены